MOTHER TONGUE

ON VIEW NOV 14 — FEB 6

with works by
Behnaz Farahi
Caroline Monnet
Cryptik
Raymundo T. Reynoso
Salomón Huerta
Mother Tongue asks: “What does it mean to speak the language of power?” In this moment, more than ever, words matter. Words seduce. Words distort. Words unite. Words intoxicate. Power knows this well, with language as its chosen lover. Our fall season brings together artists exploring the contours of language and power, from word to symbol, from myth to hidden messages.
Caroline Monnet
Nigàsimonìgin

Nigàsimonìgin — meaning “canvas” in Anishinaabemowin — transforms a hidden building material into a membrane of memory and truth, making visible what is often unseen: Indigenous language, knowledge, and resilience. An act of presence, it declares that Indigenous perspectives are alive, valid, and enduring. By printing on an air filter, a protective yet overlooked surface, Monnet reveals the quiet strength sustaining Indigenous communities.

CAROLINE MONNET
Caroline Monnet is a multidisciplinary artist of Anishinaabe and French ancestry, originally from the Outaouais region, who lives and works in Mooniyang/Montreal. With a deep interest in communicating Indigenous identity through complex cultural narratives, her artistic and cinematographic work grapples with colonialism’s impact, updating outdated systems with anishinaabeg methodologies.
With bachelor's degrees in sociology and communications from the University of Ottawa and the University of Granada (Spain), her work has been shown in solo exhibitions, notably at the Montreal Museum of Fine Arts (Canada), Kunsthalle Schirn (Frankfurt, Germany), Arsenal art contemporain (New York, USA), Centre International d'Art et du paysage de l'île de Vassivière (France) and the University of Toronto Art Museum (Canada). The artist has also exhibited at the Whitney Biennial (New York, USA), the Toronto Art Biennial (Canada), KØS Museum (Køge, Denmark), Musée d'art contemporain (Montréal, Canada) and the National Gallery of Canada (Ottawa, Canada), among others.
Raymundo T. Reynoso
Ponte las Pilas

"My Ponte las Pilas installation is at its core an exploration of language and its power, both in my mother tongue (Spanish) and my adopted language (English.) Literally meaning (roughly) “Put in your batteries.” It is an oft-repeated phrase in Spanish intended to offer a quick encouraging course of action to address an issue being faced. It is a phrase that in English is not quite “pull yourself up by the bootstraps,” “keep your chin up,” “try hard(er),” or in the parlance of marketing and advertising, “just do it,” but nevertheless, it intends something similar.
The installation is comprised of multiple elements. It combines works from my Imaginary Found Objects series (an ongoing project that incorporates musings on imagined signage based on words, phrases, and typography inspired by vernacular graphics from my city of birth (CDMX) and the city I call home (Los Angeles); works from my Means of Production series, centering instances of the existence and resilience of working class folx in marginalized and working class communities, primarily in L.A. and incorporating the commonalities that tie us with other people across the global south and the world at large." - Raymundo T. Reynoso

RAYMUNDO T. REYNOSO
"I was born in Mexico City and moved to Los Angeles when I was six years old. Drawing from my lived experiences as a BIPOC immigrant, my work focuses thematically on intersectional issues such as labor injustice, wealth inequality, lack of affordable housing, discrimination, and mental health.
My art is interdisciplinary and incorporates painting, printmaking, digital imaging, photography, lettering, and collage. I aim to center the unseen people of Los Angeles, echoing Dr. Cornel West's interpretation of Sly & the Family Stone's seminal song "Everyday People,” by amplifying narratives that lift up the contributions of communities of color and the importance of labor and the working class in building a more equitable society.
I adhere to the words of Doña Fili, Water Defender in Mexico City. In the film about revolutionary artist and musician León Chávez Teixeiro “Mujer. Se Va La Vida, Compañera," Doña Fili emphasizes that art plays a vital role in advocating for human rights in marginalized communities and says: "Art speaks to the People and lets us know we are seen."
Desde abajo y a la izquierda.
Behnaz Farahi
Can the Subaltern Speak?

In her seminal article “Can The Subaltern Speak?” feminist theorist, Gayatri Spivak, asks whether it might be possible for the colonized – the subaltern – to have a voice in the face of colonial oppression. How might we reframe this same question in the context of contemporary digital culture? How could we find a way for the subaltern to speak that would also undermine the power of the oppressor?
This project is inspired by the intriguing historical masks worn by the Bandari women from southern Iran. Legend has it that these masks were developed during Portuguese colonial rule, as a way of protecting the wearer from the gaze of slave masters looking for pretty women. Viewed from a contemporary perspective, these masks can be seen as a means of oppressing women under patriarchal colonial rule. In this project two masks begin to develop their own language to communicate with each other, blinking their eyelashes in rapid succession, using AI generated Morse code.

Behnaz Farahi
Behnaz Farahi is a designer, creative technologist and critical maker. Currently, she is an Assistant Professor at the MIT Media Lab, where she leads the Critical Matter Research Group. Trained as an architect, she explores how to foster an empathetic relationship between the human body and the space around it through the implementation of emerging technologies. Her goal is to enhance the interaction between human beings and the built environment by following morphological, and behavioral principles inspired by natural systems. Her work addresses critical issues such as feminism, emotion, bodily perception and social interaction. She specializes in computational design, interactive technologies, additive manufacturing and digital fabrication technologies.
Farahi has won several awards including the Cooper Hewitt Smithsonian Design Museum Digital Design Award, Fast Company Innovation By Design Linda Tischler Award, World Technology Award (WTN) and is the recipient of the BASA and Madworkshop Grants and the Rock Hudson Fellowship. Her work is in the permanent collection of the Museum of Science and Industry in Chicago. Her work has been exhibited internationally at Ars Electronica, Linz and Context Art Miami, SIGGRAPH, La Piscine Museum in France and A+D Architecture and Design Museum in LA and has been featured in several magazines and online websites including WIRED, BBC, CNN, The Guardian, Frame Magazine, and many more.
Salomón Huerta
When We Had Names

"The collection of mini portraits are of family members from Pajacuarán, Michoacán. The photos were taken by a photographer documenting the town, capturing them before many crossed into the United States.
In Mexico, they felt a sense of oneness and freedom as they moved through their homeland. Crossing the border through hostile terrain, arriving in a place where they weren’t welcomed and didn’t know the language, yet still finding a way to succeed, that’s incredible. Now we are treated like animals under a racist government that believes we don’t belong on stolen land that was never theirs. These small paintings honor proud individuals returning home, deserving of the same respect and and dignity as any other human being." - Salomón Huerta

Salomón Huerta
My work, spanning over three decades, is rooted in exploring personal history, memory and the tension between presence and absence. The back of the heads, houses, and standing figures in my paintings are conceptual studies—formal exercises in repetition, scale and quiet observation.
At its core, my portraits are about observation. I have painted gang members, boxers, and luchadores (Mexican wrestlers)—figures from my upbringing—without glorification or judgment. I paint them imply as they are.
I continue to work in representational painting, primarily portraiture and landscapes but my approach remains fluid. Each body of work connects through shared themes: memory, tension and the way objects and figures hold power. In the end, I want my paintings to provoke reflection and dialogue. Who holds the real power—the individual or the structures that shape them?
Cryptik
The Brilliant Light

"In these times of great change and global uncertainty, there is one prayer that always comes to mind, "Lokah Samastah Sukhino Bhavantu," which translates to, "May all beings everywhere be happy and free, and may the thoughts, words and actions of my own life contribute in some way to that happiness and to that freedom for all."
This ancient Sanskrit prayer moves us from our personal, egoic self, towards embracing greater peace and compassion for all life. It is a blessing for global well-being and collective peace in our world, reminding us of the interconnectedness we all share. Through this prayer may we become more mindful of the way our thoughts, words and actions affect others, as well as, our planet." - Cryptik

Cryptik
Cryptik isa Los Angeles-based artist from Korea whose work focuses on spirituality and consciousness, using a signature calligraphy style inspired by diverse ancient wisdom traditions blended with the Chicano lettering of his childhood streets. His large-scale public murals and gallery pieces are designed to encourage reflection and reconnect people with a sense of the divine. His "Cryptik Movement" is a spiritual project aimed at raising collective consciousness through public art, blending different belief systems and philosophies

FIVE QUESTIONS WITH
ALL WORKS



